Kiek noe toch ‘oe leuk! Ons eerste kinderboekje. Het is een vertaling van een Zuid-Afrikaans boekje dat werd uitgegeven om in zoveel mogelijk talen te worden vertaald zodat zoveel mogelijk kinderen het kunnen lezen. Of eigenlijk: voorgelezen kunnen krijgen. Want dit spannende verhaal over Muus die op zoek gaat naar een ‘uus is er eentje voor de allerkleinsten.
Het boekje is vertaald in het Walchers (Souburg, Ritthem) maar kun je natuurlijk makkelijk in je eigen Zeeuwse dialect voorlezen. Misschien moet je hier of daar een woordje aanpassen, maar verder zal het vooral een kwestie van klanken zijn.
Je kunt het boekje hier downloaden als pdf. We zijn nog aan het uitvogelen hoe we hier een echt online luister-, lees- en bladerboek van kunnen maken.


